<meta name="keywords" content="庄家克星时时彩,英文摘要的誊录手艺" />
检查: 127|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[学习履历] 英文摘要的誊录手艺 [复制链接]

积分
26
帖子
101
跳转到指定楼层
楼主
揭晓于 2019-5-9 15:31:56 |只看该作者 |倒序浏览
要害词: 英文摘要的誊录手艺

随着医学事业的生长,为知足对外交流的须要,国家统一划定,地下辟表的学术论文应附有英文摘要。
  英文摘要的内容请求与中文摘要一样,网罗目的、措施、效果和结论四部门。然则,英文有其自己特点,最主要的是中译英经经常组成所占篇幅较长,异常内容的一段文字,若用英文来形貌,其占用的版面能够比中文多一倍。是以,撰写英文摘要更应重视精练清晰了了,力争用最短的篇幅供应最主要的信息。第一,对所控制的质料阻拦全心遴选,不属于上述"四部门"的内容不用写入摘要。第二,对属于"四部门"的内容,也应适当取舍,做到长篇年夜论,不克不及收罗万象。好比"目的",在多数效果中就已泉源诠释,若无更深一层的目的,摘要完全不用重复叙述;再如"措施",有些在海内能够早已成为老例的措施,在撰写英文摘要时便可仅写出措施称谓,而不用逐一形貌其操作法式模范。
  中英文摘要的不合性主若是指内容方面的不合性,现在对这个效果的熟悉存在两个误区,一是以为两个摘要的内容"差不多就行",是以在英文摘要中随便删去中文摘要的重点内容,或随便增补中文摘要所未提及的内容,这样很容易组成文摘重心转移,以致偏离主题;二是以为英文摘若是中文摘要的硬性对译,对中文摘要中的每个字都不敢遗漏,这经常使英文摘要用词肩负、重复,显得拖沓、杂乱。英文摘要应严酷、周全的表达中文摘要的内容,不克不及随便增删,但这着实不意味着一个字也不克不及修改,详细撰写要领应遵守英文语法修辞规则,切合英文专业术语尺度,并照顾到英文的表达习气。
  选择适当的时态和语态,是使摘要切合英文语法修辞规则的条件。通常情形下,摘要中谓语动词的时态和语态都不是通篇一概的,而应凭证详细内容而有所变换,否则容易组成明确上的重大。但这类变换又着实不是无章可循,其中存在着以下一些纪律:
  1、时态:年夜体可归纳综合为以下几点。
  1)叙述研究历程,多接纳浅易之前时。
  2)在接纳浅易之前时叙述研究历程当中提及在此历程之前发生的事,宜接纳之前完成时。
  3)诠释某课题现已取得的效果,宜接纳现在完成时。
  4)摘要开首体现本文所"申报"或"形貌"的内容,和摘要开首体现作者所"以为"的不雅不雅点和"建议"的做法时,可接纳浅易现在时。 (泉源:英语麦当劳-英语学习门户 )
  2、语态:在多数情形下可接纳自动语态。但在某些情形下,特殊是表达作者或有关专家的不雅不雅点时,又经常应用自动语态,其优点是鲜明有力。

  控制一定的遣词造句手艺的目的是便于质朴、准确的表达作者的不雅不雅点,增添读者的误会。

  1、用词力争质朴,在表达异常意思时,尽能够用短词取代长词,以经常应用词取代冷清词。然则当形貌措施、法式模范时,应当用狭义词取代狭义词。例如,英文中有许多动词,do,run,get,take等,虽质朴经常应用,但其意义少则十几个,多则几十个,用这类词来形貌研究历程,读者难免发生误会,以致会不知所云,这就请求凭证详细情形,选择意义相对明确的词,诸如perform,achieve等,以便于读者明确。

  2、造句

  1)熟悉英文摘要的经常应用句型:虽然英文的句型种类单一,富厚多彩,但摘要的经常应用句型却很无限,而且组成了一定的纪律,年夜体可归结为
   (1)体现研究目的,经常应用在摘要之首In order to……This paper descri
bes……The purpose of this study is……
   (2)体现研究的工具与措施The [curative effect/sensitivity/function] of certain [drug/kit/organ….] was [observed/detected/studied…]
   (3)体现研究的效果:[The result showed/It proved/The authors found] that……    
   (4)体现结论、不雅不雅点或建议:The authors [suggest/conclude/consider] that…
  2)尽能够接纳-ing 分词和-ed 分词作定语,少用关系代词 which , who 等指导的定语从句。由于摘要的时态多接纳浅易之前时,应用关系代词指导的定语从句不只会使句式变的严重年夜,而且容易组成时态重大(由于定语和它所润饰的主语、宾语之间有时存在一定的"时间差",而之前完成时、之前未来时等经常难以准确剖断)。接纳-ing 分词和-ed 分词作定语,在简化语句的同时,还可以增添时态剖断的掉落误。

  以上所述只是撰写英文摘要时应重视的效果中的一小部门,尚有许多效果,须要进一步探讨。总之,英文摘要作为医学论文的主要组成部门,其修改和完善是永无止境的。


您须要登录后才可以揭晓议论 登录 | 急速注册

关于我们  -  服务条目  -  应用指南  -  站点舆图  -  友谊链接  -  联系我们
庄家克星时时彩-时时彩qq群-时时彩平台推荐 © 版权一切   | 京公网安备110108881021702
回顶部